Composed by Lee Hongki
Yeah 니가 생각나는
모든 걸 지워도
Yeah niga
saenggaknaneun modeun geol jiwodo
Yeah, Membuang jauh semua yang mengingatkanku padamu
추억이 안
버려져
chu-eoki an
beoryeojyeo
tapi tak sanggup membuang kenangan kita
지금까지 우리 drama가 끝나도
jigeumkaji uri
drama ga ketnado
mulai sekarang drama kita sudah selesai
Love is painful
Cinta itu menyakitkan
니가 선물한
시계가 매일 나를
깨우고
niga seonmulhan
sigyega maeil narel tae-ugo
Jam pemberianmu yang membangunkanku setiap hari
다시 또
난 잠들지 못해 oh baby
dasi to nan
jamdelji mothae oh baby
lagi-lagi membuatku tak bisa tidur oh baby
Yeah 내겐 love is pain 사랑에 베인
난
Yeah negen love
is pain sarange be-in nan
Yeah Cinta itu menyakitkan bagiku. Cinta melukaiku
한발짝도 뗄
수 없지만
so
hanbalcakdo tel
su eobjiman so
meski tak bisa bergerak selangkahpun so
잡지도 못해
놓지도 못해
it’s love 기로
jabjido mothae
nohjido mothae it’s love giro
tak bisa kudapatkan, tak bisa kulepas. Iini cinta
길을 잃었어
사랑이 싫어
girel ireoseo
sarangi sireo
kelihangan jalan. Aku benci cinta.
In my memory 니 목소리 지우기
In my memory ni
moksori ji-ugi
Dalam memoriku menghapus suaramu
In my memory 이름마저 지우기
In my memory
irem majeo ji-ugi
Dalam memoriku menghapus namamu
아플 만큼은
충분히 아픈 것
같은데
apel mankemen
chungbuni apen geot gateunde
Cukup sudah sakit yang kurasa
매번 너를
부르다 무너져가
maebeon neorel
bureda muneojyeoga
Hancur setiap kali aku memanggilmu
해가 뜨고
지고 계절이 바뀌면
괜찮을 줄 알았어
haega tego jigo
gyejeori bakwimyeon gwaenchanel jul araseo
aku pikir akan baik-baik saja setelah matahari terbit dan
terbenam, dan musim berganti
니가 있던
자리가 깊게 패여서
아물지 않아
niga itdeon
jariga gipke phaeyeoseo amulji ana
tapi aku tak bisa pulih karena bekas dirimu begitu dalam
소파 위의
니 핀이 자꾸만
나를 찌르고
sopa wi-ye ni
pini jakuman narel cirego
Jepit rambutmu di sofa terus menusukku
아파서 난
웃지를 못해
oh baby
apaseo nan
utjirel mothae oh baby
aku tak bisa tersenyum karena sakit oh baby
Yeah 내겐 love is pain 사랑에 베인
난
Yeah negen love
is pain sarange be-in nan
Yeah Cinta itu menyakitkan bagiku. Cinta melukaiku
한발짝도 뗄
수 없지만
so
hanbalcakdo tel
su eobjiman so
meski tak bisa bergerak selangkahpun so
잡지도 못해
놓지도 못해
it’s love 기로
jabjido mothae
nohjido mothae it’s love giro
tak bisa kudapatkan, tak bisa kulepas. Ini cinta
길을 잃었어
사랑이 싫어
girel ireoseo
sarangi sireo
kelihangan jalan. Aku benci cinta.
In my memory 니 목소리 지우기
In my memory ni
moksori ji-ugi
Dalam memoriku menghapus suaramu
In my memory 이름마저 지우기
In my memory
irem majeo ji-ugi
Dalam memoriku menghapus namamu
아플 만큼은
충분히 아픈 것
같은데
apel mankemen
chungbuni apen geot gateunde
Cukup sudah sakit yang kurasa
매번 너를
부르다 무너져가
maebeon neorel
bureda muneojyeoga
Hancur setiap kali aku memanggilmu
못해준 게
많아서 못되게 군
게 많아서 네게
해준 대로 받나봐
mothaejun ge
manaseo motdwege gun ge manaseo nege haejun daero bannabwa
karena aku tak bisa berbuat banyak, karena aku terlalu
berarti, aku pantas mendapatkannya
미안한 게
많아서 비난받을 게
많아서 네게 했던
말을 못 잊나봐
mianhan ge
manaseo binanbadel ge manaseo nege haetdeon marel moninnabwa
Karena aku sangat menyesal, karena aku tidak berguna, aku tak
bisa melupakan apa yang kukatakan padamu
(In my memory 니 목소리 지우기
In my memory 이름마저 지우기)
(In my memory ni
moksori ji-ugi
In my memory
irem majeo ji-ugi)
(Dalam memoriku menghapus suaramu
Dalam memoriku menghapus namamu)
In my memory 너의 눈물 자욱이
In my memory
neo-ye nunmul jawuki
Dalam memoriku bekas air matamu
In my memory 너를 안던 기억이
In my memory
neorel andeon gi-eoki
Dalam memoriku kenangan memeluk dirimu
지울 만큼은
충분히 지운 것
같은데
ji-ul mankemen
chungbunhi ji-un geot gateunde
Aku rasa sudah cukup banyak aku menghapusnya
너를 놓지
못하고 부서져가
neorel nohji
mothago buseojyeoga
tapi masih memegangmu dan hancur
Terjemahan:
primindo (http://primindo.wordpress.com)
Re-edit :
IcciPhyter.blogspot.com
Tidak ada komentar:
Posting Komentar