Selasa, 28 Agustus 2018

[Lirik] FTISLAND - Stay what you are (Indonesia Trans)

The music's on the radio
Musik dalam radio
Kono hibi no ue ni mo
hari ini
Kirameku seiza wa kawaranai mono
Rasi bintang yang berkilau adalah sesuatu yang tidakakan pernah berubah
Surechigau hito ni mo sorezore Many stories
Orang-orang yang lewat mempunyai banyak cerita mereka sendiri
Kimi ni mo dare ni datte sou
hal Ini penting untukmu dan orang lain

Hello, this is Boku no Hope
Halo, ini adalah keinginanku
Kono saki ni wa mirai I know
aku tau masa depan seperti apa yang ada di depanku
Mayowanai de Just the way you are
Jangan pernah tersesat, tetap seperti apa adanya
Come on, kitto Destiny
Ayolah, aku yakin ada takdir
Sono sakini arusa zettai ni
Ada di luar jalanmu, pasti
Nee datte soudaro Stay what you are
Hei, maksud ku, tidakkah kamu berpikir demikian? tetaplah apa adanya

Ame nochi hare no hi I can understand tokidoki
Hujan setelah hari yang cerah, seiring waktu aku bisa memahaminya
Sorezore dorama no shujinkou no you ni
Seperti karakter utama dari drama kita masing-masing
Dore dake no omoi to dore dake no yume wo
Seberapa besar perasaan dan seberapa besar mimpi
Chikyuu wa nosete mawaru?
Apakah bumi yang berputar menahannya?

Hello, this is Boku no Hope
Halo, ini adalah keinginanku
Kono saki ni wa mirai I know
aku tau masa depan seperti apa yang ada di depanku
Mayowanai de Just the way you are
Jangan pernah tersesat, tetap seperti apa adanya
Come on, kitto Destiny
Ayolah, aku yakin ada takdir
Sono sakini arusa zettai ni
Ada di luar jalanmu, pasti
Nee datte soudaro Stay what you are
Hei, maksud ku, tidakkah kamu berpikir demikian? tetaplah apa adanya

Saa te wo nobashite
Sekarang, meraih tanganmu
Tashikamete goran
Hanya Memastikan
Bokura wa daremoga 1tsudaro
kita hanya ada satu di dunia, kan?
Itsumo Stay what you are
Selalu tetap seperti apa adanya

Hello, this is Boku no Hope
Halo, ini adalah keinginanku
Kono saki ni wa mirai I know
aku tau masa depan seperti apa yang ada di depanku
Mayowanai de Just the way you are
Jangan pernah tersesat, tetap seperti apa adanya
Come on, kitto Destiny
Ayolah, aku yakin ada takdir
Sono sakini arusa zettai ni
Ada di luar jalanmu, pasti
Nee datte soudaro Stay what you are
Hei, maksud ku, tidakkah kamu berpikir demikian? tetaplah apa adanya

Kaerubasho ni The place which you should be
Menuju tempatmu kembali, tempat yang seharusnya
Hikari sasu kata ni The place which you should be in
Menuju tempat matahari bersinar, Tempat dimana kamu seharusnya berada
Kagayaku orenji ni Stay what you are
Menuju senja yang mempesona, tetaplah apa adanya


Kanji: Reina
Romanization: Reina
Translations: Reina
English Check: Alicia
Indo Trans  : Icci

Sabtu, 14 April 2018

[Lirik] FTISLAND - Travel ( Indonesia Trans )

Travel

Nae ma-eum-i umjig-ineun got
Tempat di mana hatiku pergi
Geu gireul tteonaryeo
Jalan itu adalah tempat dimana aku pergi
Jigeum nan bareul tte Yeah
Aku mengangkat kakiku, Ya
Eodinjido moreun chae Oh
Tanpa tahu di mana , Oh

Gogaereul deureo nae ma-eumeul chabunhi
Aku mengangkat kepalaku dan menenangkan hatiku
Nan da-eum mogjeogjireul chajara
Aku mencari tujuanku selanjutnya
Gibun joheun seolle-im
Dengan suasana hati dan perasaan yang bagus

Bichi mulgyeolchineun got naega heulleoganeun got
Tempat di mana lampu-lampu bergetar, tempat yang ingin kutuju
Geureon goseul chajaseo tteonago sipeo Oh
aku ingin pergi dan mencari tempat itu, Oh

And I try
Dan aku mencoba

 Eodinjido moreuneun chae
Tanpa tahu di mana
Dallyeodo tto dallyeodo gwaenchanheun geol
aku baik-baik saja, bahkan jika aku harus berlari lagi dan lagi
And my dream life
Dan impian kehidupanku
Geu dareun gong-gangwa hyeonsil
Ruang dan realita yang berbeda
Modu badadeuril geoya
aku akan menerima semuanya
I'm traveling
aku sedang bepergian

Son-gwa balkkeuteuro neukkyeojin jogeumahan
Perasaan kecil yang kurasakan di tangan dan kakiku
  Gamgagdeuri nareul gamssajwo Yeah
Apakah memelukku,
Gibun joheun seolle-im
Dengan suasana hati dan perasaan yang bagus

Bichi sijagdoeneun got naega pi-eonaneun got
Tempat di mana cahaya bermula, tempat di mana aku mekar
Modeun na honja mandeul sun eomneun geol Oh
Sesuatu yang tidak bisa kulakukan sendiri, Oh

And I try
Dan aku mencoba
Eodinjido moreuneun chae
Tanpa tahu di mana
Dallyeodo tto dallyeodo gwaenchanheun geol
aku baik-baik saja, bahkan jika aku harus berlari lagi dan lagi
And my dream life
Dan impian kehidupanku
Geu dareun gong-gangwa hyeonsil
Ruang dan realita yang berbeda
Modu badadeuril geoya
aku akan menerima semuanya
I'm traveling
aku sedang bepergian

Sunlight Moonlight
Sinar Matahari, Cahaya Bulan
Naega swil su itge
membiarkan aku beristirahat
Hangsang gidarilge sogsagyeo yaegil hae
Berbisik kepadaku, “aku akan selalu menunggumu”

Alright alright
Baiklah baiklah

Geujeo useumina gibun joheun useumi
kamu tersenyum, senyum yang menyenangkan

And I try
Dan aku mencoba
Eodinjido moreuneun chae
Tanpa tahu di mana
Dallyeodo tto dallyeodo gwaenchanheun geol
aku baik-baik saja, bahkan jika aku harus berlari lagi dan lagi
And my dream life
Dan impian kehidupanku
Geu dareun gong-gangwa hyeonsil
Ruang dan realita yang berbeda
Modu badadeuril geoya
aku akan menerima semuanya
I'm traveling
aku sedang bepergian


English : Reina - Serine
Indo Trans : Icci - Genies

[Lirik] FTISLAND - The Night (Indo Trans)



Geori-e bulbitdeureun chumeul chudeut heundeullyeo
Lampu jalanan gemetar seperti menari
 Nae meorissogeun gadeug cha deo chwihaeman ga
Kepalaku penuh dan aku menjadi lebih mabuk

Bameun deo nareul deo kkeureodeuriryeo hae
Malam menarikku lebih dalam
 Ni moseub heuritage bo-in deutae
Wajahmu terlihat buram
 Amu saeng-gagi eomneun na-ui bameun
Malamku tanpa pikiran

Drink up tto bameul saewo
Minumlah, begadang semalaman lagi
Let's drink the night away
Ayo minum semalaman
Drink up
Minumlah
Oneuri jinagadeut da itgo sipeun-geol
aku ingin melupakan semuanya saat hari ini berlalu
Drink up drink  Up 2x
Minum sampai habis
I don't know why
aku tidak tau kenapa
why did I live this way
kenapa aku hidup seperti ini

Gongheohae georineun geujeo hwansang sogin deut
Jalan yang kosong tampak seperti ilusi
Nae meorissogeul hejibeo nalgeun chu-eogin deut
Seolah-olah kenangan lama mengacaukan kepalaku

Sarangdo ma-eumdo jungyohajin anha
Cinta atau perasaan semuanya tidak penting
Geujeo saneun deut uimireul irheobeoryeo
Hidup seperti ini telah membuat kita kehilangan maknanya
Amu saeng-gagi eomneun na-ui salmeun
Hidupku tanpa pikiran

Drink up tto bameul saewo
Minumlah, begadang semalaman lagi
Let's drink the night away
Ayo minum semalaman
Drink up
Minumlah
Oneuri jinagadeut da itgo sipeun-geol
aku ingin melupakan semuanya saat hari ini berlalu
Drink up drink  Up 2x
Minum sampai habis
I don't know why
aku tidak tau kenapa
why did I live this way
kenapa aku hidup seperti ini

Drink up Tto harureul chaewo
Minumlah, mengisi satu hari lagi
Let's drink the night away
 Ayo minum semalaman
Drink up
Minumlah
Oneuri jinagamyeon da ijeul su isseo
aku akan bisa melupakan semua saat hari ini berlalu
Drink up drink up  2x
Minum sampai habis
I don't know why
aku tidak tau kenapa
why did I live this way
kenapa aku hidup seperti ini


English : Reina- Serine
Indo Trans : Icci - Genies

[Lirik] FTISLAND - Imagine You (Indonesia Trans)

Ijen deureul sudo eomneun mogsori
Suara yang tidak bisa kudengar lagi
Dasi deudgo sipeo sorichyeobwado geu jari
Bahkan jika aku berteriak untuk mendengarnya lagi, aku masih di tempat yang sama

Apeudaneun maljocha moreugo jinaen naldeul
Hari-hari berlalu tanpa mengetahui arti dari rasa sakit
Huhoe sogeseo naneun mae-il ttangman barabwa
aku menatap tanah setiap hari dengan penyesalan

Cheo-eumbuteo hana-in geotman gatatdeon uri
kita seperti mamulai dari awal
Geuri-um soge neoreul geurinda
aku merindukan mu di dalam diriku
Dasi han beon tteo-ollyeo
Aku memikirkanmu lagi

Oero-umdo na-ui mogsin geolkkayo
Apakah kesepian juga menjadi bebanku?
Urin kkeutin-gayo dan han beonirado
Apakah  di antara kita sudah berakhir? Meski hanya sekali
Geudae I miss you every day
Sayang, aku merindukanmu setiap hari
Nareul anajuseyo
Tolong peluk aku
Gyeolgug neoro inhae Haruharu jinaewatdeon nal wihae
Bagiku yang hidup setiap hari untukmu

Dangyeonhadeut nan neoreul irheotda
 sepertinya sudah jelas Aku kehilanganmu
Oh Geuriwodo chajeul sudo eomneun i hyeonsil
Oh, kenyataannya aku tidak bisa menemukanmu bahkan jika aku merindukanmu
Heulleoganeun sigane hollo meomchwo seo itda
Dalam waktu yang mengalir, aku membeku sendiri
Jeongjidoen gi-eog sogeseo
Di dalam kenangan yang berhenti
Tto han beon meon gotman barabwa
aku melihat ke kejauhan sekali lagi

Cheo-eumbuteo hana-in geotman gatatdeon uri
kita seperti mamulai dari awal
Geuri-um soge neoreul geurinda
aku merindukan mu di dalam diriku
Dasi han beon tteo-ollyeo Oh
Aku memikirkanmu lagi, oh

Geuri-umdo na-ui mogsin geolkkayo
Apakah kerinduan juga bebanku?
Naega mi-anhaeyo yongseohaejul su itnayo
Aku minta maaf, bisakah kamu memaafkanku?
I miss you every day
Setiap hari aku merindukanmu
Nae gaseumi malhago nae nunmuri malhae
Hatiku berkata, air mataku berkata
Dasi han beon naege dorawa jwoyo
Tolong kembalilah padaku lagi

Eongkyeobeorin miryeon soge
Di dalam perasaan lama yang kusut
Ireoke ulgo oechyeodo
Jika aku menangis keras seperti ini
Nae gyeote eomneun neol jabeul suneun isseulkka
Akankah aku dapat menahanmu yang sudah tidak di sisiku lagi?
Neo-ui mogsori neo-ui geurimja bol suman itdamyeon Oh
Kalau saja aku bisa melihat suaramu, bayanganmu ... Oh

Oero-umdo na-ui mogsin geolkkayo
Apakah kesepian juga menjadi bebanku?
Urin kkeutin-gayo dan han beonirado
Apakah  di antara kita sudah berakhir? Meski hanya sekali
Geudae I miss you every day
Sayang, aku merindukanmu setiap hari
Nareul anajuseyo
Tolong peluk aku
Gyeolgug neoro inhae Haruharu jinaewatdeon nal wihae
Bagiku yang hidup setiap hari untukmu

Dorawa jwoyo
Tolong kembali

Geuri-umdo na-ui mogsin geolkkayo
Apakah kerinduan juga bebanku?
Naega mi-anhaeyo yongseohaejul su itnayo
Aku minta maaf, bisakah kamu memaafkanku?
Yong-gi nae malhaeyo
Setiap hari aku merindukanmu
Nae gaseumi malhago nae nunmuri malhae
Hatiku berkata, air mataku berkata
Dasi han beon naege dorawa jwoyo
Tolong kembalilah padaku lagi

 English : Reina- Serine
Indo Trans : Icci - Genies

Jumat, 13 April 2018

[Lirk] FTISLAND - Wind (Indo Trans )

Geudaen moreunayo ajikdo geudaeneun
Tetap saja, kenapa kau tak tahu?
Naneun geuriwoyo ajikdo naneunyo
Tetap saja, aku merindukanmu

Uri saranghan chueogeul geondeuryeo tteonaneun nunmul chajayo
Aku menangis ketika aku mengingat kenangan ketika kita saling mencintai
Imi meoreojin geudaeui balgeoreum mot japgetjyo jigeum naneunyo
Kau sudah berjalan jauh dariku, mungkin aku sudah tak bisa mengejarmu

I need you I love you
Aku membutuhkanmu aku mencintaimu
Buseojin naui mami
Hatiku yang hancur memanggilmu
Bulleoyo geudaereul eonjena saranghaeyo always
Aku selalu mencintaimu
Geudaen eodinnayo modeun geol namgin chae
Dimana kau berada? Kau meninggalkan segalanya bagiku
Naneun chatgo itjyo geudaeui modeun geol
Aku mencari segalanya bagimu

Aju gakkeumeun nal saenggakaejwoyo geugose naneun eopjiman
Coba pikirkanlah aku, meskipun aku tak ada di sana
Naega geudaereul chajaseo galgeyo heureuneun nunmul dakgoseo
Aku akan menemukanmu dan berada di sana setelah aku menyeka air mata ini

I will go I will find
Aku akan pergi, aku akan menemukanmu
Eonjenga mannal geoya
Aku akan menemuimu kelak
Chagaun barame nae momi manggajeodo always
Meskipun tubuhku rubuh oleh angin yang dingin, selalu

Nareul tteonagan geudae
Aku akan mengatakannya depanmu
Apeseo mareul hal geoya doraorago dasineun nochi ana no
Tolong kembalilah, aku takkan membiarkanmu pergi, tidak
Ije useoyo naui apeseo haengbokal
Sekarang tersenyumlah, kau akan bahagia
Geoya urin yeongwonhi dasineun ulji ana
Kita akan bersama selamanya dan takkan menangis lagi

I need you I love you
Aku membutuhkanmu aku mencintaimu

Buseojin naui mami
Hatiku yang hancur memanggilmu
Bulleoyo geudaereul eonjena saranghaeyo
Aku selalu mencintaimu

I will go I will find (ah)
Aku akan pergi, aku akan menemukanmu (ah)
Eonjenga mannal geoya (ttodasi mannamyeon)
Aku akan menemuimu kelak (kalau kita bertemu)
Chagaun barame nae momi manggajeodo (meomchwojin siganeul dasi dollil geoya)
Meskipun tubuhku rubuh oleh angin yang dingin (aku akan kembalikan waktu yang berhenti)
Always
Selalu

Credit : http://www.mbbyks.com/2017/06/ftisland-wind.html

[Lirik] FTISLAND - Turn Up ( Indonesia Trans)

Turn up

Me wo tojiru tabi omoidasu hibi
Setiap kali menutup mataku, aku memikirkan hari-hari itu
Kyou wa kuuru ni wasurete miyou ka
Hari ini, aku harus mencoba melupakan semuanya
Taiyou ni goodbye Shite hajimeyou
Mengatakan selamat tinggal pada matahari, mari kita mulai
Nettaiya mitaina konya wa party night
Malam panas seperti malam ini. adalah pesta malam

Hello Hello Shotaimen nante kankeinai
Halo halo, tidak apa-apa meskipun itu adalah pertemuan pertama kita
Hello Hello Ima koko ni iru koto ga
Halo halo, karena kita bertemu di sini hari ini
Kitto kisekinan dakara
Pasti keajaiban
Koe ga kareru kurai sakebe!
Berteriak sampai kamu kehilangan suaramu!

Turn up! Nanimokamo wasurete
Naikkan! Lupakan segalanya
Turn up! Asagakurumade don't stop
Naikkan! Jangan berhenti sampai pagi tiba
Turn up! Hey girl kimi wo nosete
Naikkan! Hei, aku akan menemanimu

Turn up! Turn up! Turn up!
Naikkan! Naikkan! Naikkan!
Tomerarenai nara
Jika kamu tidak bisa berhenti
Everybody put your hands up!
Semuanya angkat tangan!
Everybody has fun tonightSemua orang bersenang-senang malam ini 
Madamada moriagatte ikou
Biarkan suasana semakin tinggi
Turn up! Turn up! Turn up!
Naikkan! Naikkan! Naikkan!

Totsuzen kirameku Shooting Star
Bintang jatuh tiba-tiba memicu
Isshun de ubau Heart Raider
Tiba-tiba dirampok Pencuri hati
Oh no! It's so mabushi sugiru kimi no kagayaki
Oh tidak! Kemilaumu terlalu mempesona

Kimi no magic ni tsukamatte
Aku terjebak dalam sihirmu
Yamanai akenai konya wa party night
 tidak akan berhenti, tidak akan berakhir,  pesta malam ini

Follow Follow Sameru ni wa haya sugiru
Ikuti Ikuti, masih terlalu dini untuk berhenti
Follow Follow Tamatteru sutoresu goto
Ikuti Ikuti, lalu mengapa kamu tidak melepaskan semua stres
Isso fukitobashite miyou
Dan membuangnya
Tsukare hateru made takaku tobe!
Menari sampai kamu lelah!

Turn up! Nanimokamo wasurete
Naikkan! Lupakan segalanya
Turn up! Asagakurumade don't stop
Naikkan! Sebelum pagi datang, jangan berhenti
Turn up! Hey girl kimi wo nosete
Naikkan! ! Hei, aku akan menemanimu
Turn up! Turn up! Turn up!
Naikkan! Naikkan! Naikkan!
Tomerarenai nara
Jika kamu tidak bisa berhenti

Everybody put your hands up!
Semuanya angkat tangan!
Everybody has fun tonightSemua orang bersenang-senang malam ini  
Madamada moriagatte ikou
Biarkan suasana semakin tinggi
Turn up! Turn up! Turn up!
Naikkan! Naikkan! Naikkan!

Karada kara nukenaku natta
Kamu tidak bisa keluar lagi
Yume no youna party time
Mimpi seperti berpesta
Mata kimi ni aeru yoru wo negatteru Oh
Aku berharap bertemu denganmu di malam yang lain seperti ini Oh

Hello Hello Shotaimen nante kankeinai
Halo halo, tidak apa-apa meskipun itu adalah pertemuan pertama kita
Hello Hello Ima koko ni iru koto ga
Halo halo, karena kita bertemu di sini hari ini
Kitto kisekinan dakara
Pasti keajaiban
Koe ga kareru kurai sakebe!
Berteriak sampai kamu kehilangan suaramu!

Turn up! Nanimokamo wasurete
Naikkan! Lupakan segalanya
Turn up! Asagakurumade don't stop
Naikkan! Sebelum pagi datang, jangan berhenti
Turn up! Hey girl kimi wo nosete
Naikkan! Hei, aku akan menemanimu
Turn up! Turn up! Turn up!
Naikkan! Naikkan! Naikkan!
Tomerarenai nara
Jika kamu tidak bisa berhenti
Everybody put your hands up!
Semuanya angkat tangan!
Everybody has fun tonightSemua orang bersenang-senang malam ini  
Madamada moriagatte ikou
Biarkan suasana semakin tinggi
Turn up! Turn up! Turn up!
Naikkan! Naikkan! Naikkan!



English: Reina - Serine, Alicia
Indo Trans : Icci

[Lirik] FTISLAND - Go Again (Indonesia trans)

[Pergi Lagi]

Ame wa yamanaide mado wo kumora sete ku
Hujan yang tak berhenti  di luar jendela membuat pemandangan berawan
Shizuku ga koborete tsutau
tetesan yang mengalir perlahan dari sisi tempat tidur

Anata dake ga watashi no subeteda to ieta 
aku dapat mengatakan bahwa kamu adalah segalanya untukku
Ima wa mou oso sugirukedo
Saat ini, sudah terlambat untuk mengatakannya

After a little while Nanimokamo omoide ni natte
Setelah beberapa saat, semua tentangmu menjadi kenangan
Maybe Watashi mo umareka wareru kara
Mungkin, aku bisa terlahir kembali

Nando mo meguru Seasons
Musim berputar yang tak terhitung jumlahnya
Atarashii watashi ni Say' Hello'
aku mengatakan "Halo" kepada 'aku' yang baru
Konna sasaina Accident
Kecelakaan sepele ini
Naite bakari irarenai
aku tidak perlu menangisi semuanya
Mada touku ni mieru anata ni
Untukmu yang masih jauh dariku
Sayonara wo tsuge kaku wo magatte
Melambaikan tangan dan berbelok di tikungan
Oh Hu Oh Hu Mata mae wo muku no Be alright
Oh Hu Oh Hu, Terus maju, aku akan baik-baik saja

Hu Go now
Hu Pergi sekarang

Mune wo sasu Memories
Kenangan yang menyakiti hatiku
Oshiyoseru itami wa Endless
Rasa sakit yang cepat tidak ada habisnya
Me wo toji tada taeru no
Menutup mata hanya bisa menghilangkannya sementara

Asa no hoshi uranai
keajaiban bintang pagi hari
Anata no bun made miteshimau kuse dake mada nukenai no
aku tidak bisa lepas dari kebiasaanku menatapmu

When I look up Machi wo nurasu ame mo agatte
Ketika aku melihat ke atas, hujan yang membasahi jalan perlahan berhenti
I found Totemo kireina hikari no hana
aku menemukan bunga bersinar sangat indah

Nando mo tachiagatte
aku bisa berdiri berulang kali
Okubyouna watashi ni Say' Good bye'
kukatakan 'Selamat tinggal' kepada diriku yang pengecut
Nakia kashita My Face
Menangis sampai pagi, wajahku
Hido sugite waraeta no
Hanya senyuman pahit yang tersisa

Karappo no watashi no kokoro ni
Di dalam hatiku yang kosong
Korekara nani wo irete ikou ka
Mulai sekarang, aku ingin tahu apa yang akan datang
Oh Hu Oh Hu Watashi rashiku ikou
Oh Hu Oh Hu, Mari cari tahu apa yang diinginkan hatiku

God bless me Hu
Tuhan memberkatiku Hu

Oh Oh Brand new my life
Oh Oh, hidup baruku

Say 'Hello'
Katakan halo'

Go now
Pergi sekarang

Ameagari no machi e Oh yeah
Jalanan di mana hujan turun, Oh ya
Sutaato wo kitte ashita ga hajimaru
besok adaah awal baruku

English: Reina - Serine, Alicia
Indo Trans : Icci