[LIRIK] FTISLAND - シアワセオリー / shiawaseorii/ Theory Of Happyness
咲き誇れ 名もなき花よ
sakihokore namonakihanayo
oh bunga, jika kita tidak
bisa mengatakan telah mekar dengan sempurna.
何気ない 日々の中で 光を浴びて
nanigenai hibinonakade hikariwoabite
menyiram diri dengan acuh
tak acuh pada tiap cahaya
伸ばした この手が
nobasita konotega
aku mengulurkan tangan
ini
手にした ものなど わずか
tenisita mononado wazuka
itu belum mendapatkan
banyak hal
いつのまにかまた 笑顔を ひとりじめ していた
itsunomanikamata,
egaowo hitorijime shiteita
dan lagi. sebelum aku
menyadarinya,aku akan terus tersenyum hanya untuk diriku
狭い 心の 中に しまえるような
semai kokorono nakani shimaeruyouna
seakan menutup,
pendengaranku menjadi sempit
小さな喜び なんか 全部
chiisana yorokobi nanka zenbu
semua kebahagiaan kecil
シアワセ じゃないと ニセモノと 偽る
shiawase janaito,
nisemonoto itsuwaru
sudah terlambat tapi
aku menyadarinya, semua itu kebahagiaan palsu
気づいた 僕の おろか
kidsuita bokuno oroka
dan bukan kebahagiaan
yang sebenarnya, aku sperti orang bodoh
もし時が 戻せるのなら
moshitokiga modoserunonara
jika aku dapat membawa
kembali waktu
君がいた あの頃へ 戻りたい
kimigaita anogoroe modoritai
aku ingin pergi kembali
ketika kamu masih disana
シアワセは 奪うのでなく
siawasewa ubaunodenaku
kebahagiaan tidak
dimaksudkan untuk mengambil keberanianmu
手放して 与える その 勇気の別名
tebanashite ataeru sono yuukinobetsumei
untuk dapat memberikan
kebahagiaan lain
開いた この目が
hiraita konomega
mata yang telah terbuka
目にした 景色は わずか
menisita kesikiwa wazuka
talah meihat banyak
pemandangan
大事な ものほど 遠めいたとき つかないまま
daijina monohodo toumeitatoki tsukanaimama
tidak menyadari hal-hal
yang penting, yang jelas
ありがとうも ごめんも いわなくなって
arigatoumo gomennmo iwanakunatte
tidak mengatakan
terimakasih dan maaf
いつか 空気の様に なって知った
itsuka kuukinoyouni natteshitta
aku tau, suatu hari aku
akan seperti udara
君がいないと 息ができない
kimigainaito ikidekinai
tapi, ketika kamu tidak
ada, aku tidak dapat bernafas
咲き誇る 名もなき花が
sakihokoru namonakihanaga
bunga yang kita tidak
dapat mengatakan mekar dengan sempurna
君といた 日々のように 眩しくて
kimigaita hibinoyouni mabusikute
apakah secerah
hari-hariku bersamamu
シアワセは 探すのでなく
siawasewa sagasunodenaku
aku tidak mencari
kebahagiaan
ただ僕を 優しく 包む 空気の別名
tadabokuwo yasasiku tsutsumu kuukinonetumei
hanya sesuatu yang hanya
merengkuh dari dalam udara yang lembut
透き通る 川の流れで 丸くなった 石のように
sukitoru kawanonagarede, marukunatta ishinoyouni
seperti batu, yang
menjadi suara pada aliran sungai
時の流れが いびつな 心を
tokinonagarega ibitsuna kokorowo
aliran waktu melakukan
hal yang sama pada hatiku
咲き誇れ 名もなき花よ
sakihokore namonakihanayo
oh bunga, jika kita tidak
bisa mengatakan telah mekar dengan sempurna.
同じ 過ちもう 犯さぬ ように
onaji ayamachimou okasanu youni
sehingga aku tidak akan
membuat kesalahan yang sama lagi
ささやかな 花の 香りよ
sasayakana hanano kaotiyo
oh bunga, aroma mu
淡い 色を 焼き付けた 胸に
awai irowo yakitsuketa muneni
warnamu yang pucat,
menghapusnya didalam hatiku
もし時が 戻せるのなら
moshitokiga modoserunonara
jika aku dapat membawa
kwmbali waktu
君がいた あの頃へ 戻りたい
kimigaita anogoroe modoritai
aku ingin pergi kembali
ketika kamu masih disana
シアワセは 奪うのでなく
siawasewa ubaunodenaku
kebahagiaan tidak
dimaksudkan untuk mengambil keberanianmu
手放して 与える その 勇気の別名
tebanashite ataeru sono yuukinobetsumei
untuk dapat memberikan
kebahagiaan lain
credit lirik :June_priway
eng trans : Mary Jae
indo trans : icci chan
re-publish : icciphyter.blogspot.com
Tidak ada komentar:
Posting Komentar